ک?
?ک یک از مصادر مشترک در زبانهای فارسی و عربی است. در فارسی، کڑک به معنی باد یازش میباشد ک?
? میتواند شدت و سرعت مختلفی دا?
?ته باشد. این بادها میتوانند تأثیرات متفاوتی بر محیط طبیعی و زندگی انسان دا?
?ته باشند. در مقابل، در زبان عربی، کڑک معمولاً به معناى بیماری یا گرمای ?
?دی?? استفاد?
? میشود. این کاربرد در مواردی مانند ابروهایی که از سردی، یا شرایطی که از گرمی سختگیرانه است، دید?
? میشود. بنابراین، کلمه کڑک نشاندهنده یک مفهوم چندگامی است که در هر دو زبان محسوب می
شود.